Avisar de contenido inadecuado

¿Verdaderamente hablamos todos el mismo idioma?

{
}

Supongamos que te compraste un libro, por ejemplo una novela, el último best sellers. Supongamos que la misma procede de gallegolandia, de disneylandia, argentino-baboso (terminado también en landia), mexicano-indio-domesticado-sin-landia (que es como decir ranchera), o simplemente sudaca. Ahora bien, y he aquí el dilema, tu pareja decide leer la novela que te has comprado, pero como es extranjera, no entiende ni pío lo que allí se cuenta. ¿Cómo traducirías entonces el texto para que lo entendiera? Estamos hablando de los regionalismos tipicamente absurdos de cada país. Veamos los ejemplos:

 170401-107876.jpg

Versión gallegolandia

Jozé (la Z no va, pero es para que se escuche como gallego) -volvamos a la novela, Jozé decía ¿no?- -José... ya sé que estás apenado tio- le decía su amigo Xavier, que era Catalán a juzgar por el nombre. Resulta que para los gallegos todos son tíos y tias, porque ellos son muy familieros, y por eso han internacionalizado el término.

-No tienes ni puta idea de como me siento...

-Vale tio, vale... lo he pillado ¿vale?- ¿Cuanto vale?

-Es que en realidad Amanda no es solo una chica más...

-Si ya lo sé hombre, es una tía fenomenal y te ha plantado, pero no creo que sea razón suficiente para que estés aquí bebiéndote el sueldo. ¿Que coño crees que estás haciendo tio?- Coño para los gallegos tiene dos ascepciones, una significa el carajo nuestro, y otra hace hincapié en la vagina femenina.

-¡Joder tio! ¡Me cago en la leche!- por las dudas es preferible no tomar leche con este sujeto - ¿es que no te das cuenta que estoy enamorado como un crío de esa chavala?

-¿De verdad?... eso mola tío, es la leche, una auténtica pasada (o putada si prefieren) ¿por que no lo habeis dicho antes?- estas expresiones son tan absurdas como innecesarias.

-Porque no estaba seguro... tenía miedo de no ser el hombre adecuado para ella...

-Oye chaval... ¿a que viene todo eso? debes decírselo y que sea ella quien juzgue... a lo mejor te ha dejado porque esperaba que tu la tomaras en serio...

-¿A que te refieres?

-Tio... te has comportado como un verdadero gilipollas con la tia- otro regionalismo sin sentido e innecesario -está bien que te sintieras un poco acojonado por descubir que era la mujer de tu vida, pero hace dos días la mandaste a tomar por culo, solo porque te dijo que tu jefe era el soplapollas que te tenía cojido por los huevos... eso no era necesario tio ¿que cojones te estaba pasando?- más y más regionalismos idiotas y asquerosos.

-Vale tio, la he cagado... ¿quieres que lo diga? pues está bien tio, la he cagado, soy un joputa... y ahora la he perdido para siempre...

-Pues... yo no estaría tan seguro tío... un pajarito me ha contado que aún te ama, y espera que la llames para darte otra oportunidad

-¿Lo dices en serio chaval? ¡Coño!... paga tu la cuenta Xavier... voy corriendo a buscar a Amanda y a pedirle que se case conmigo...

-¡Espera cabronazo! ¡Que hoy no he traido la cartera!... ¿serás capullo? vale, vete, vete tras tu chica y que les aproveche el amor tortolitos...

170401-107875.jpg

Versión mexicanota o rancherota (es más imbecil que la anterior)

José (el personaje es el mismo pero ahora es indio domesticado, o sea, mexicano)

-José... ya sé que estás apenado wey- le decía su amigo Xavier, que ya había empezado a soltar regionalismos idiotas.

-No tienes ni puta idea de como me siento...

-Lo sé pana, lo sé... te comprendo ¿ok?- Este ok para los mexicanos es como sentir que son gringos, y que verdaderamente están viviendo el sueño americano.

-Es que en realidad Amanda no es solo una chica más...

-Si ya lo sé hombre, es una chica muy guay y muy buena onda, y ahora te ha plantado, pero no creo que sea razón suficiente para que estés aquí bebiéndote el sueldo. ¿Que chanfles estás haciendo chamaco ?- Esto me suena muy al Chavo del 8.

-¡Caray hombre! ¡Chinga tu madre!- por las dudas es preferible desconocer el significado de esta frase - ¿es que no te das cuenta que estoy enamorado como un pendejo de esa chava?

-¿De verdad?... que padre wey, eso es chévere, ¿por que no lo habías dicho antes?- estas expresiones son tan absurdas como innecesarias.

-Porque no estaba seguro... tenía miedo de no ser el hombre adecuado para ella...

-Oye compadre... ¿a que viene todo eso? debes decírselo y que sea ella quien juzgue... a lo mejor te ha dejado porque esperaba que tu la tomaras en serio...

-¿A que te refieres?

-Chamo... te has comportado como un verdadero pendejo con la vieja- ¿Por que le dicen viejas a las jóvenes? -está bien que te diera así como un poco de penita descubir que era la mujer de tu vida, pero hace dos días a ella le dio coraje que le gritaras que se metiera en sus pinches asuntos, solo porque te dijo que tu jefe era el pinche cabronazo que te tenía encabritado... eso no era necesario... ay... no mames wey ¿Que te estaba pasando?- más y más regionalismos idiotas y asquerosos.

-Ok pana, fue una pendejada de mi parte... ¿quieres que lo diga? pues está bien wey, soy un autentico pendejo... y ahora la he perdido para siempre...

-Pues... yo no estaría tan seguro chamo... un pajarito me ha contado que aún te ama, y espera que la llames para darte otra oportunidad

-¿Lo dices en serio pana? ¡Mierda!... paga tu la cuenta Xavier... voy corriendo a buscar a Amanda y a pedirle que se case conmigo...

-¡Espera chingón! ¡Que hoy no he traido la chingada cartera!... ok, vete, vete tras tu chama y que les aproveche el amor tortolitos...

170401-107874.jpg

Versión porteña-babosa

José (el personaje es el mismo pero ahora es porteño y se la re-creé ¿viste chabón?)

-José... ya sé que estás amargado bolú- le decía su amigo Xavier, lo cual quería significar boludo, ya que los argentinos piensan que son re-grossos.

-No tenés ni puta idea de como me siento...

-Ya sé loco, ya sé... te comprendo che-

-Es que en realidad Amanda no es solo una piba más...

-Si ya lo sé pelotudo, es una mina re-bien, y ahora te dejó re-tirado loco, tipo me doy cuenta ¿viste?, pero no creo que sea razón suficiente para que estés aquí poniéndote en pedo chabón. ¿No ves que sos flor de tarambana mamerto?- Esto se aplica también a Uruguay, que viene a ser como la provincia pobre de Argentina.

-¡La concha de tu abuela en tanga! ¡Chupame esssssssta!- por las dudas es preferible desconocer el significado de esta frase - ¿es que no te das cuenta que estoy muerto por la flaca esta?

-¿De verdad?... la puta que te parió pelotudo, ¿por que no lo habías dicho antes?- estas expresiones son tan absurdas como insultantes.

-Porque no estaba seguro... tenía miedo de no ser el hombre adecuado para ella...

-Escuchame gil... ¿que me salís con eso? tenés que decírselo a la flaca y que sea ella quien juzgue... a lo mejor te dejó, tipo porque esperaba que vos la tomaras en serio, tipo ¿entendés pibe?...

-¿Que decís che?

-Que sos un pelotudo, payaso- ¿Por que se insultan tanto los porteños? -está bien que te cagaras un poco por descubir que era la mujer de tu vida, pero hace dos días la mandaste a cagar, solo porque te dijo que tu jefe era el conchudo que te estaba agarrando las pelotas... eso no era necesario... tipo, como que no hacía falta ¿entendés? ¿Que mierda te pasa boludo?- más y más regionalismos idiotas y asquerosos.

-Ta loco, la cagué... ¿querés que lo diga? está bien bolú, soy un autentico pelotudo... y ahora la perdí para siempre, la concha de mi madre en tanga...

-Pará bolú... no me bajés los brazos, flaco... un pajarito me contó que todavía te ama, y espera que la llamés para darte otra oportunidad loco

-¿Lo decís en serio boludo? ¡La concha la lora!... pagá la cuenta Xavier... voy corriendo a buscar a Amanda y a pedirle que se case conmigo...

-¡Pará jetón! ¡Tipo, no tengo un sope partido al diome ¿entendés?!... ta loco, andá, andá con tu minita y que les aproveche el amor tortolitos...

 170401-107877.jpg 

Versión híbrida final, en la que no se entiende un carajo aunque hablen el mismo idioma (así está el mundo amigos)

 José (el personaje es el mismo pero ahora no sabe si es porteño, gallego o indio domesticado, es decir que tiene una duda existencial)

-José... ya sé que estás amargado bolú-

-No tenés ni puta idea de como me siento...

-Ya sé chaval, ok... tipo, te comprendo che-

-Es que en realidad Amanda no es solo una vieja más...

-Si ya lo sé pelotudo, es una mina muy buena onda, y ahora te dejó re-tirado tio, tipo me doy cuenta ¿viste?, pero no creo que sea razón suficiente para que estés aquí bebiéndote el sueldo pana. ¿No ves que sos flor de tarambana mamerto?-

-¡Joder tio! ¡Chupame esssssssta! ¿Es que no comprendes capullo que estoy muerto por la flaca esta?

-¿De verdad?... la puta que te parió pelotudo, eso es la leche, chinga tu madre cabrón, tipo, que way mamón ¿por que no lo habías dicho antes che?

-Porque no estaba seguro... tenía miedo de no ser el hombre adecuado para ella...

-Escuchame gil... ¿que me salís con eso? tienes que decirselo a la chamaca, que sea ella quien juzgue cuate... a lo mejor te dejó, tipo porque esperaba que vos la tomaras en serio, tipo ¿entendés pibe?...

-¿Que decís che?

-Que eres un verdadero capullo, mamón... está bien que te acojonaras un poco por descubir que era la mujer de tu vida, pero hace dos días la mandaste a cagar pelotilla, solo porque te dijo que tu jefe era el mascatripa que te estaba agarrando por los cojones... eso no era necesario... tipo, como que no hacía falta bolú ¿entendés? ¿Que mierda te pasa tio, sos maraca?

-Ta loco, la cagué... ¿quieres que lo diga wey? está bien bolú, soy un autentico cabrón, un chupapollas... y ahora la perdí para siempre, la concha de mi madre en tanga...

-Pará bolú... no me bajés los brazos, tio... un pajarito me ha contado que todavía te ama, y espera que la llamés para darte otra oportunidad loco

-¿Lo decís en serio boludo? ¡La concha la lora!... paga tu la cuenta Xavier... voy corriendo a buscar a Amanda y a pedirle que se case conmigo...

-¡Para capullo! ¡Tipo, no tengo un sope partido al diome ¿entendés?!... ta loco, andá, vete con tu chava y que les aproveche el amor tortolitos...

-Escuchame una cosa papanatas, ¿por que hablás así gil?

-No sé tio, pero esto mola, es la leche, es muy way, es muy buena onda, que caray, esaaaaaaaaaaaaa locooooooooooo, tenemo aguante, tenemo, soy re-piola bolú...
Verdaderamente ¿hablamos todos el mismo idioma?
Escrito por alguien que ama el idioma español, y detesta los regionalismos absurdos y baratos. 
{
}
{
}

Comentarios ¿Verdaderamente hablamos todos el mismo idioma?

Haber infórmate bien primero y luego opinas, en México no decimos frases como pana, guay, chévere, encabritado, chama, estás mezclando palabras de otros países, aunque concuerdo que los regionalismos están  destituyendo el español en sí, no tienes derecho a opinar investiga y aprende que el español  inició como un regionalismo a partir del latín desde el siglo III, de hecho se le denomina (latín vulgar) así que fue evolucionando según el país que lo adoptó y el primer país en establecerlo fue España (por si no lo sabías). España es el origen de este idioma y noto que no escribes conforme a sus reglas (¿entonces tampoco usas bien el español?).  
Solo me queda decir que todas las opiniones valen, pero si te dispones a insultar y degradar las costumbres de otros países, por lo menos investiga bien y no quedes como un perfecto imbécil (si te ofende imbécil porque en tu país no se usa, intenta con gilipollas, pelotudo, o simplemente estúpido).
elinnombrable elinnombrable 03/04/2009 a las 07:55
Como principio tienen las cosas, te aclaro algo. Pretendes educarme sobre español, y resulta que empezaste tu discurso, diciendo "haber", verbo que en cualesquiera de sus alternativas, solo nos da la pauta de: poseer, tener, apoderarse, acaecer, ocurrir, efectuarse, estar, hallarse, existir, hacer, proceder.  
En realidad tendrias que haber escrito:  A VER, es decir, dos palabras independientes que juntas nos dan la idea de observar, mirar, echar un vistazo a algo. El verbo "haber" no tenía nada que hacer en tu enunciado con la idea que pretendías demostrar. Empezamos mal mi estimado.
En segundo lugar, debo decirte que no solo hablo español, sino también ingles, francés e italiano. No asumas que soy un pobre diablo que no tiene nada mejor que hacer que insultar a los mexicanos. Tengo más estudios de lo que vos pensás.
Y en tercer lugar, pero no menos importante, viví varios años en Mexico, y crealo o no compadre (tal vez por contagio de otras culturas) escuché a mis vecinos (todos mexicanos por cierto) decir en reiteradas ocasiones "pana" "wey" "chamaco" etc. No te creas que eso lo tomé prestado de la televisión, no, eso lo tomé de mi propia experiencia viviendo en Mexico.
Para terminar, debo decirte que conozco bien la palabra imbecil y todas las derivaciones que incluiste. ¿Y como no la voy a conocer, si así es como firman los mexicanos? :-D
Un comentario más al respecto para que no queden dudas. Probablemente no entendiste la idea del post. No era solamente reflejar el inframundo de la cultura mexicana, sino también la de España, y la de Argentina, solo por citar a 3 grandes paises a modo de ejemplos. La esencia del post, pretende simular los regionalismos absurdos que se dan en el mundo de habla hispana, desde Mexico hasta España. Solo un verdadero imbecil necesita una aclaración de este tipo, por eso te lo aclaro. ;-)
Que te puedo decir, puedes opinar como se te ocurra de TRES paises como lei por algun lado , pero ni se te ocurra, ante un URUGUAYO, decir que somos que? la "provincia pobre de argentina"? y pongo tu pais en minuscula, idiota, estudia historia , veras que URUGUAY es un pais independiente.
yoyo yoyo 09/07/2009 a las 15:57
Que te puedo decir, puedes opinar como se te ocurra de TRES paises como lei por algun lado , pero ni se te ocurra, ante un URUGUAYO, decir que somos que? la "provincia pobre de argentina"? y pongo tu pais en minuscula, idiota, estudia historia , veras que URUGUAY es un pais independiente.
yoyo yoyo 09/07/2009 a las 15:59
Estimado compatriota (como le gusta decir al Cuqui Lacalle) quien suscribe es tan charrua como vos, mi estimado. Mal que nos pese, somos una provincia de Argentina, sino fijate en la programación de nuestra maravillosamente mediocre TV, vemos Tinelli, Intrusos en el espectáculo, Susana, a Chiquita Legrand, etc. Los hinchas de Peñarol andan vestidos con la camiseta de Boca, escuchamos Rock argentino, etc. Entonces, mi preclaro amigo ¿por qué te enojás por evidenciar una verdad irrefutable? Somos unos mediocres, copiamos a la Argentina, y ellos a su vez copian a Estados Unidos. Los gringos tienen el Oscar, los argentos crearon el Martin Fierro, y nosotros los premios Tabaré, dejate de joder, somos unos verdaderos mediocres de mierda!!!
jajajajaj soy la misma chica de las razones por las que nos odias y me enoje mucho!! pero jajajajjaj!! jajajjaja esto esta genial!!
somos unos genios!! y lo mejor esq asi nos entendemos!!



me empiezas a caer mejor ancianito de 35 q parece de 70 jajaja!! jajajaj bastardo irrespetuoso chinga tu madre boludo, jajjaa!!
lily lily 13/06/2010 a las 12:55
joder tio sos un gilipollas soplapollas
carajo gilipollas carajo gilipollas 12/07/2010 a las 04:59
mas fino que ayas estudiado tanto y tengas la bases para hablar sobre ese tema de verdad una pregunta a los mexicanos que dijo el amargo por que le dicen viajas a la chamas y que es rola y orale wuiey..? y no se me pongan histericos..!
chica venezolana chica venezolana 10/11/2010 a las 17:20

Deja tu comentario ¿Verdaderamente hablamos todos el mismo idioma?

Identifícate en OboLog, o crea tu blog gratis si aún no estás registrado.

Avatar Tu nombre

Los comentarios de este blog están moderados. Es posible que éstos no se publiquen hasta que hayan sido aprobados por el autor del blog.